dar mai-kada-e-’ishq-e-azal ism-e-man-ast
dar mai-kada-e-’ishq-e-azal ism-e-man-ast
rindī-o-parastīdan-e-mai qism-e-man-ast
man jān-e-jahānam andarīñ dair-e-muġhāñ
viiñ sūrat-e-kaun jumlagī jism-e-man-ast
In the tavern of the love of the eternal is my name inscribed, inebriation and worship of wine are my allotted share of fate; I am the soul of the world in this tavern of life and this physical world (we see) is the totality of my physical fame.
dar mai-kada-e-’ishq-e-azal ism-e-man-ast
rindi-o-parastidan-e-mai qism-e-man-ast
man jaan-e-jahanam andarin dair-e-mughan
win surat-e-kaun jumlagi jism-e-man-ast
In the tavern of the love of the eternal is my name inscribed, inebriation and worship of wine are my allotted share of fate; I am the soul of the world in this tavern of life and this physical world (we see) is the totality of my physical fame.
- Book : RUBAIYAT-I-OMAR KHAYYAM (Pg. 26)
- Author : A.C. Bose
- Edition : First
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.